歡迎您的參與
您已提交成功!
目錄
? LAND CRUISER的歷史即豐田的歷史
? 開辟道路的汽車
? 何為LAND CRUISER的價值
? “傳說”與未來相連
? 回歸初心方可見“靈魂”
? 從零重新設(shè)計
? 移動是生存下去的生命線
8月2日,全新LAND CRUISER“250”系列在東京進(jìn)行全球首發(fā)。
“250”系列采用了與“300”系列相同的GA-F平臺,確保了高水平的惡路克服能力,同時該系列還配備了多種具有環(huán)保性能的動力系統(tǒng),包括首款混合動力系統(tǒng)。此外,操控性和智行安全性能也在不斷發(fā)展。
在會場上,您能看到歷代“LAND CRUISER”。自1951年第一代LAND CRUISER車型“BJ”系列問世以來,“LAND CRUISER”已走過約170個國家地區(qū),開拓出了一條自己的道路。
此外,LAND CRUISER“70”系列也會作為持續(xù)銷售車型在日本重新推出?!?0”系列于2004年停產(chǎn),豐田曾在2014年推出其30周年限量版車型。而這一次“重生”后,它的油耗和靜謐性得到了進(jìn)一步改善。
西蒙·漢弗萊斯設(shè)計部總監(jiān)兼首席品牌官上臺介紹了LAND CRUISER的歷史,以及研發(fā)新車型的想法。豐田章男會長賦予LAND CRUISER的使命是“回歸初心”,那么從這點出發(fā)來看,LAND CRUISER的“靈魂”是什么?
The history of Land Cruiser, is a history of Toyota itself.
LAND CRUISER的歷史即豐田的歷史。
Let me take you back exactly 72 years, when the Land Cruiser legend was born.
LAND CRUISER的傳說始于72年前。
It was the time of Kiichiro Toyoda, founder of Toyota Motor Corporation. The company was only 14 years old, a disruptive “start-up” in the automotive world.
那是豐田汽車的創(chuàng)始人豐田喜一郎的時代,彼時豐田汽車才創(chuàng)業(yè)14年,仍是一家“初創(chuàng)公司”。
Corolla and Crown, were still to come, and Toyota was hardly known outside Japan.
當(dāng)時,豐田沒有COROLLA,也沒有皇冠,出了日本,幾乎無人知曉“豐田”這個名字。
Fast forward to today, and Land Cruiser is sold in 170 countries and regions around the world...
但是如今,LAND CRUISER在170個國家地區(qū)銷售。
Literally, Land Cruiser put Toyota on the map.
正是LAND CRUISER在全世界打響了豐田的名號。
Lifelong bonds are often formed in the most demanding of circumstances, and our customers have experienced the extremes of life alongside their Land Cruisers...
許多人與他們的LAND CRUISER一起,在極端惡劣的環(huán)境中生存了下來,而終生的羈絆往往會在這樣共通經(jīng)歷艱難困苦后更加牢固。
From prairies to deserts, from the North to the South poles, it is safe to say, Land Cruiser has seen more sides of life than any other automobile in history.
從荒野草地到無邊沙漠,甚至從北極到南極,比起歷史上其他車輛,LAND CRUISER見證的人生種類更加豐富。
Mud, ice, sand, salt…Across the planet there are many perilous roads...
泥地、雪地、沙地、鹽地......地球上有不少令人難以想象的道路,汽車在這些道路上非常難行駛。
At Toyota, we like to say “the road makes the car”. With Land Cruiser,?“the car makes the road”.
豐田有種說法叫“道路鍛煉車”,不過到LAND CRUISER這里,則是“車開辟道路”。
These roads connect communities and enable irreplaceable ways of life.
-In rural Africa, a doctor rushes to a patient through floodwaters.
-In the Australian outback, an elderly woman takes a two-day roundtrip to the nearest town.
-In Antarctica, an observation team works in a minus 45-degree blizzard...
...Indeed, one of the first cars to conquer Antarctica was a Land Cruiser 40 Series.
是的,LAND CRUISER開辟了道路,而道路又維持了各地的寶貴生計。
-在非洲農(nóng)村,一位醫(yī)生不畏泥濘洪流,沖向他的病人。
-在澳大利亞的內(nèi)地,一位老年婦女往返離她最近的城鎮(zhèn),來回需要2天時間。
-在零下45度、暴風(fēng)雪肆虐的南極,一個觀測小組正在努力工作。
事實上,第一輛在南極的極端條件下行駛的四輪車也是LAND CRUISER的40系列。
Moving to one of the hottest places on earth...the first exports of Land Cruiser were to the Middle East in the mid-1950's.
另外,LAND CRUISER的身影也活躍在地球上最炎熱的地方。LAND CRUISER最早出口到的是中東地區(qū),時間在20世紀(jì)50年代中期。
Thanks to Saudi Arabian car distributor Abdul Jameel, local folklore now says“Only a Land Cruiser, or a camel, can get you over these dunes”.
在沙特阿拉伯商人阿卜杜勒?賈米爾的努力下,當(dāng)?shù)卮迕穸挤Q贊說“只有LAND CRUISER或駱駝才能穿過這些沙丘”。
But it was here in Japan, in an area only accessible on horseback, that the story began.
LAND CRUISER的故事,始于日本某個只有靠騎馬才能到達(dá)的地方。
In 1951, on the steep volcanic slopes of Mt. Fuji. development of the first-generation Land Cruiser, the Toyota BJ, started at the request of the Japan National Police Reserve.
那是在1951年,富士山險峻的斜面陡峭又嚴(yán)峻,巖石表面露出。在警察預(yù)備隊的強烈請求下,豐田開始了初代LAND CRUISER“Toyota BJ”的研發(fā)。
This sounds like the perfect story, but in reality, it didn't get the job. But like any good recruit, it set out to prove itself.
但最終,該項目在競爭中落敗,未被采用。但是,LAND CRUISER及其負(fù)責(zé)工程師們?yōu)榱俗C明自己的能力,面對挫折像彈簧一般,迎難而上。
and became the first ever vehicle to reach the 6th station of Mt. Fuji, an altitude of 2,700 m. This resilience paid off: it got its first commission as a police patrol car, and its goal in life became clear, to protect livelihoods.
竟然造出了史上首輛登上富士山6合目*(海拔2700m)的汽車,可以說是達(dá)成了偉大的成就。最終,該車型被用作國家警察的警車,并接下了第一個任務(wù)。至此,明確了該車型“守護(hù)生活”的使命。
譯注:合目,山岳用語。主要用于有信仰的山脈(比如富士山)。從登山口到山頂被分成10份。登山口就是“一合目”,山頂是“十合目”。
You see before you many examples of Land Cruisers throughout the years. What unites them is simple: their ultimate mission is to take you wherever you need to go, and always bring you back.
此刻,在此處,跨越時代的長河,匯聚了數(shù)輛LAND CRUISER。它們有著相同的使命,那即是——“無論去哪,必將平安歸來”。
If a Land Cruiser breaks down, it is not just a matter of inconvenience... It can become a threat to life itself.
而如果LAND CRUISER突發(fā)故障,帶來的不僅僅是不方便,那會是威脅人們寶貴生命的危險境遇。
The value of Land Cruiser comes down to one word...TRUST. The trust to put my life in your hands.
若要用一句話來表達(dá)LAND CRUISER的價值……那應(yīng)是信賴,能被托付生命的信賴。
The Toyota BJ that laid that foundation of trust, has a direct descendant...the 70 series.
Toyota BJ建立了這樣的信賴基礎(chǔ),而與之血脈相連的直系子孫——“70”系列,隨后登場。
This may be a workhorse, but it has become an icon…The legend itself.
這輛即使?jié)M是泥濘,也穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)前行的汽車已鑄就了一個標(biāo)志。“70”系列可以說,正是傳說本身。
We received many comments from fans on social media, pleading with us not to let it go...“Don't change a thing!”, they said.
社交媒體上有很多粉絲向我們呼吁“LAND CRUISER一定要一直賣下去”。甚至還有人表達(dá)了“不要改變LAND CRUISER的特性”這一愿望。
Well, we listened...and today I am pleased to reveal that we committed to updating the 70 to keep that legend alive.
這些聲音,豐田都認(rèn)真聆聽,并銘記于心。并且在今天,為了將傳說與未來緊緊相連,我們將“70”再一次升級!請看。
Seeing this refreshed Land Cruiser 70 next to its ancestors, there is no questioning its loyalty to its roots...It is proud to be raw and utilitarian.
我們把煥然一新的“70”與該系列歷代車型并排陳列,將對“70”系列根源的敬意,明明白白袒露無疑。
Under the revised bodywork, we made just the updates functionally necessary: a new, more efficient engine and transmission...and advanced safety features.
這是因為,新款“70”改良后的車身,只對機能上必要的部分進(jìn)行了更新?lián)Q代。裝載了更高效的新型發(fā)動機和變速器,配備了更先進(jìn)的安全裝備。
If the 70 is the essence of Land Cruiser...then the flagship Land Cruiser 300, is the pinnacle.
如果說“70”是“繼承”LAND CRUISER特征……那么作為旗艦系列的LAND CRUISER“300”則可以說是品牌的“象征”。
But today... I want to talk about what lies between those two worlds...Today is all about defining the CORE of Land Cruiser.
接下來,我將講述在這兩者之間,LAND CRUISER最核心的東西,也就是LAND CRUISER的主力“核心車型”。
Land Cruiser has special meaning for our Chairman Akio Toyoda, whose grandfather first introduced the vehicle.
將LAND CRUISER帶到世間的,是章男會長的祖父。因此,對章男會長來說,LAND CRUISER是一輛有著特別意義的車。
When it came to developing the new core model, his task to us was simple... deceptively simple... “Genten Kaiki”
在新核心車型的研發(fā)中,章男會長給我們的使命很簡單,即“回歸初心(Genten Kaiki)”。
Taken literally, this means “Back to the Origin”.
按字面解釋,就是“回到初心所在”。
He didn't go into detail…it was up to us to work it out.
對此,章男會長特意沒有細(xì)說。如何理解,便是研發(fā)陣容的發(fā)揮之處和能力所在。
Our immediate reaction was to look backwards. Do we reinvent the bare-bones 70 Series? Do we go retro? No, that was too obvious...
我們立即想到的便是“回到初心所在”。是要新制作剛毅可靠的“70”嗎?光是復(fù)古就可以了嗎?不,這樣的想法未免太單純了……
He was giving us a chance to hit the reset button...A chance to reassess the real meaning and values of Land Cruiser in Toyota's portfolio...And a chance to create a vehicle that distilled those values so they would act as a foothold to the future.
章男會長給了研發(fā)陣容選擇重置的機會。這是一個重新審視在豐田產(chǎn)品組合中LAND CRUISER的存在意義和真正價值的機會。這皆是為了讓其價值明朗化,制造成為邁向未來的立足點的汽車……
We embraced that chance to define the unwavering core beliefs of Land Cruiser... and put them into a form that would transcend trends... a product in which ALL our customers could place their unconditional trust.
LAND CRUISER的信念永不動搖。交給我們的,便是明確這一點的寶貴機會。最終,我們將之升華為一輛遠(yuǎn)超潮流,讓世界各地的顧客給予無條件信賴的汽車。
When everyone saw our proposal, they were equally unwavering: “Let's do it.”
所有人看了我們交出的提案,都毫不猶豫地表示了贊同——“就是它了!”
Ladies and gentlemen, the new SOUL of Land Cruiser.
各位,這就是LAND CRUISER的新“靈魂”……
So what do you think?
大家感覺如何?
As a member of the development team, and a long-term Land Cruiser owner myself, it was a dream come true!
對于我這個研發(fā)團隊的成員,以及長年駕駛LAND CRUISER的車主來說,這一切簡直美妙如夢。
We re-assessed every past aspect of Land Cruiser for its relevance and redesigned it ground-up to embody Land Cruiser values for the modern day.
這次,我們重新審視了LAND CRUISER以往所有特制信息。為貼合當(dāng)代,更佳的體現(xiàn)出LAND CRUISER這一車型的價值,我們從1開始,不,應(yīng)該說是從零開始重新進(jìn)行了設(shè)計。
It's honest. It's lean and agile. It's fit for purpose.
直面客戶需求、減少浪費、確保汽車能開往任何地方,我們?yōu)閷崿F(xiàn)這些愿望而不斷努力。
Let me take you through the five key areas that make this model the true soul of Land Cruiser.
接下來,就由我為大家介紹一下“250”系列車型最具LAND CRUISER靈魂的5大亮點吧。
① Capability(堅固性)
Number 1... capability. At the heart of this is the GA-F platform. Reliability and durability are built-in, and performance over rough terrain is on par with the flagship Land Cruiser 300.This capability is now more practical and accessible than ever: This is the first Land Cruiser to have Electric Power Steering, rather than hydraulic. This improves ease and comfort on-road, and reduces kickback off-road.
首先是其具有“保護(hù)生命安全的堅固性”。強壯結(jié)實的中心結(jié)構(gòu)源于GA-F平臺。
“250”系列具有可以媲美LAND CRUISER“300”系列的“可信賴性”“高耐久性”和“強惡路克服能力”。并且,它還具備超高的實用性。成為了LAND CRUISER系列車型中首個采用電子助力轉(zhuǎn)向系統(tǒng)(EPS)的車型。不但提高了汽車在公路上行駛時的操作性和舒適性,同時還有效地降低了在越野路段中的方向盤反沖。
② Choice(全新的選項)
Number 2... choice. The powertrain lineup reflects diverse regional requirements. For the first time, this includes a hybrid powertrain, in a Land Cruiser. This tried-and-tested technology increases fuel efficiency, as well as performance, with no comprise on durability. It was an extremely difficult task, but has allowed customers, in all corners of the world the chance to participate in the journey toward carbon neutrality.
第2點是增加了“全新的選項”。正因為LAND CRUISER的使用者遍布全球,所以為滿足各種各樣的用戶需求,我們有必要提供更多樣化的選項。因此,首款LAND CRUISER混合動力車型應(yīng)運而生。我們通過反復(fù)的試錯測試,以更加成熟的技術(shù)成功地實現(xiàn)了在降低油耗的同時提高車輛性能,并且,沒有以犧牲耐久性作為代價。直截了當(dāng)?shù)卣f,這是一項非常難的課題,但我們希望能讓所有汽車用戶都可以參與到碳中和事業(yè)中。
③ Intuitive operation(極限情況下的直觀操作)
Number 3... intuitive operation. Vehicle control is fundamental to building trust between driver and machine. We designed the cockpit controls to be easy to identify and operate by feel alone. Here we sought the expertise of Dakar Rally champion Akira Miura, no stranger to driving under pressure in extreme environments. He told us it's crucial that the interfaces support the driver, with maximum accuracy, and minimal effort, whatever the conditions.
第3點是能夠?qū)崿F(xiàn)“極限情況下的直觀操作”。如果一輛汽車不能隨心所欲地操作,那么它就無法獲得駕駛者的信賴,成為一輛讓人安心寄托生命的汽車。為打造一個能憑借感覺就可識別和操作的駕駛室,我們特意請來了三浦昂先生協(xié)助研發(fā)。他是達(dá)喀爾拉力賽的冠軍車手,能夠運用自身的超高駕駛技術(shù)制霸各種高難度路段。
三浦先生表示:在極其惡劣的路況中行駛時,理想的駕駛狀態(tài)是使用最小的力,實現(xiàn)最大精度的車機交互(HMI),這一點極其重要。
That brings me to number 4.
因此,我們的話題也來到了第4點。
④ Beauty is function(功能美才是終極之美)
Beauty is function. Every aspect of the design is based on the premise that beauty comes from functionality. Proportions are calculated for maneuverability in extreme environments: The sides are kept slim, the overhangs short, the corners carefully sculpted. The low belt line, narrow A pillars and angular structure are designed for visibility and easy, accurate orientation. Customers also reminded us of the importance of damage mitigation and repairability. The high-mounted headlights are designed to rise above debris - and long savanna grass. The segmented front bumper is designed to be easy to repair.
“功能美才是終極之美”。一輛汽車的設(shè)計美感取決于其功能性。世界上有很多路段只有LAND CRUISER才能行駛,為此,該車型才會不斷追求駕控性,最終呈現(xiàn)出如今強健的車身體態(tài)。
“250”系列車型的車身側(cè)面更窄、前后懸短、且在棱角處進(jìn)行了精心造型。更低的車身腰線、更細(xì)的A柱、以及有棱有角壁壘分明的設(shè)計,為汽車帶來了更良好的可視性與簡單操作性。另外,我們還聽取了客戶們的呼聲,在車身不易受損及方便修理上大做文章。提高位置的前照燈,為駕駛者在瓦礫或長滿高草的熱帶草原中的行駛提供了更好的可視性。分塊式前保險杠設(shè)計為修理提供了方便。
But the objective approach to design and functionality is not the whole story...Great effort was placed on creating a subjective feeling of trust...For example, the wheel to body offset imparts a feeling of strength and stability, giving the driver confidence in the capability of the vehicle...it has to “l(fā)ook” the part. Everything has a story and a reason...
但是,我們的目標(biāo)并非完全追求設(shè)計感與功能性,而是同時謀求“令人值得信賴的設(shè)計”。譬如,通過突出刻畫輪轂與車身的張力,讓人從視覺上就感覺這輛車非常結(jié)實、穩(wěn)定,由此給駕駛者帶來更多自信。每個細(xì)節(jié)設(shè)計都有其自身的邏輯和理由。
⑤ Reach ever more people(傳遞給更多的人)
And finally, number 5...The new Land Cruiser will reach even more people...That's right,Land Cruiser is coming back to America!
最后的第5點是,希望能讓更多人擁有新款LAND CRUISER。是的,LAND CRUISER將正式重返美國市場!
So, we went back to the origin and we came out looking towards the future. This Genten Kaiki journey was a soul-searching exercise in many respects.
此次,我們?yōu)榇蠹規(guī)淼氖且豢罨貧w初心,展望未來的產(chǎn)品。所謂回歸初心,是指重新正視了其永不動搖的核心理念。
As a mobility company, we believe that freedom in motion is a universal right. One to be enjoyed by everyone in the world, wherever they live.
豐田作為一家移動出行公司,認(rèn)為“移動的自由”應(yīng)該是無論住在哪里,世界上的每個人都可以享受到的普遍權(quán)利。
and the Land Cruiser development process reminded us, that in many parts of the world, individual mobility is not a luxury but a lifeline.
并且,通過研發(fā)LAND CRUISER我們又懂得了一個更重要的道理。那就是行駛在世界各地,移動并非奢侈享受,而是為了生存下去的生命線。
Our customers trust in us to keep Land Cruiser relevant and thriving toward the future...
正因為LAND CRUISER能夠一直保持其不變的特色,所以才贏得了顧客們的信賴。我們將以此為基礎(chǔ),繼續(xù)面向未來發(fā)展……
This could mean anything from carbon neutral approaches...To ensuring that the Land Cruiser brand is more affordable, and within reach of even more people around the world...
考慮更加符合碳中和目標(biāo)的方案,亦或是調(diào)整更加親民的定價等問題。
or it may even mean exploring new approaches to mobility, that enhance not only the Land Cruiser experience, but also further people's freedom in motion...
更甚之,也許不僅是LAND CRUISER,我們還能更進(jìn)一步地提高移動的自由,探求某種全新的移動出行方式。
Suffice it to say, there are lots of exciting paths to changing the future of cars.
畢竟我們面前有著無數(shù)條能夠改變汽車未來的,令人興奮不已的道路。
Kuruma no mirai wo kaete ikou.
讓我們“一起改變汽車的未來”吧。
*在日本,新型LAND CRUISER“250”系列,以及特別車型First Edition,預(yù)計將在2024年上半年開始發(fā)售,LAND CRUISER“70”將于2023年冬天開始發(fā)售。